Интересный факт об одной известной сказке Пушкина

Не раз слышал из разных источников «душераздирающую» историю, как во избежание оскорбления чувств верующих цензурируют «Сказку о попе и его работнике Балде». Покусились, на наше всё – Пушкина! Даже такой начитанный товарищ как Константин Ремчуков в недавней передаче на Эхе Москвы сказал:

Что даже во времена… Пушкина, Пушкину не запрещали писать «Сказку о попе и его работнике Балде». А сейчас в регионе каком-то заменяют попа на купца… Пушкина корректируют. То есть реакционность царского режима николаевского не достигла уровня того, что можно сейчас сделать.

Читать далее Интересный факт об одной известной сказке Пушкина

Хрустальная? Туфелька?

Средневековая мода

Европейская женская мода практически до начала 20 века более всего оберегала от взглядов посторонних ноги женщины. Грудь, руки, шея – да, они временами укрывались, потом оголялись почти полностью. Но платье должно было полностью закрывать даже обувь.

И в свете этого по-новому можно взглянуть на сюжет Золушки. Большинство сказок, ныне считающихся детскими, содержали непристойные или, по крайней мере, ясно считываемые большинством слушателей двусмысленные намеки.

В конце XVII века Пьерро описал приключения слетевшего башмачка, сейчас история кажется нам невинной, но современниками сказка воспринималась примерно как если бы Золушка потеряла там на лестница нижнее белье.

Причем, вроде бы, в первых вариантах сказки теряется даже не хрустальная туфелька, а натуральный башмак, «отороченный мехом». Да, и принц потом ездил по стране на примерку, вы понимаете?

Лучше даже не гуглите «психологический анализ Золушки»! Не ходите по этой ссылке! Я предупредил.